Buscar este blog

sábado, 4 de mayo de 2013

"África es un misterio, pero el chileno piensa que es sólo salvaje"


Por: Wilson Charry

La verdad los Latinoamericanos sabemos poco de las diversas culturas africanas; muchos piensan que sólo conviven con leones y en taparrabos cazando elefantes, pero no hay nada más lejos de la realidad.

Así nos habla Prince Isenwami Nzanzu, de 27 años, nacido en el corazón de África, específicamente en el segundo país más extenso del continente: República Democrática del Congo.

Este congolés es un defensor de su cultura y lucha por abrirle camino en Chile, en medio del desconocimiento que existe entre los chilenos hacia su continente y también rodeado de prejuicios.

Prince habla más de cuatro idiomas, es alto, de sonrisa blanca y con buen español aunque de acento enredado.

Hablamos con él en extenso. Puede escuchar la entrevista de manera íntegra em formato de audio y podrá descubrir datos fascinantes de su cultura y país.


Como es nuestra costumbre, apenas nos encontramos con Prince Isenwami Nzanzu le preguntamos qué se trajo en La Maleta.

Me traje en la maleta mi cultura, mi gastronomía, mi ser africano y mi ropa africana también.

¿Se trajo en La Maleta esas vestimentas coloridas africanas?

Si, también joyas africanas como el marfil…collares de marfil. Aún los conservo, igual mis padres me mandan camisas por correo.

¿Y las usa en fiestas patrias o en fechas especiales, solamente?

No, fíjate que también las uso a veces para ir a la Universidad. Me pongo mi traje típico o las uso en fiestas o así.

Lleva cinco años en Chile. ¿Por qué Chile?

Yo diría que es el destino, porque cuando dejé mi país quería ir a Australia pero conocí unos chilenos en Kenia que me dijeron que estando en Chile era menos complicado para la visa, porque de África era complicado. Pero al llegar acá tenemos que ser residente, en este caso esperé dos años y me acostumbré. Mi tía sí se regresó al Congo, no se acostumbró.

“… en mi país hay más de 80 millones de personas con más de 5000 dialectos, cada 100 kilómetros tiene que cambiar de idioma, cada 100 kilómetros tiene que cambiar de dialectos”. 

¿Qué tan difícil fue aprender español?

En mi caso aprender español es menos complicado porque hablo francés. Cuando llegué al aeropuerto me compré el diccionario francés-español “al tiro” para hablar algo. Lo que se es que en Chile sólo el dos por ciento de la población es bilingüe; casi nadie habla inglés y francés, menos.

¿Pero ha sido entonces una ventaja para usted hablar más de tres idiomas?

Si, esto me ayudó bastante.

En Chile, ¿a dónde llegó?

Llegamos y teníamos una dirección en el barrio Bellavista, en un apartotel donde nos quedamos un tiempo y conocimos otros africanos. Ahora vivimos en La Florida.

¿En dónde se empleó, en un hotel?

Después de un año sí, porque antes me dediqué a viajar, ir a Viña y a muchas partes adaptándome, aprender español porque sin hablar español no soy nadie. Conocí muchos amigos chilenos y también africanos. Luego conocí una señora chilena que su esposo es francés y me ayudaron a conseguir empleo en un hotel en Providencia. 

¿Y dejó de lado la idea de estudiar leyes?

Decidí dejarla y me incliné más por hotelería y turismo

¿Qué ha sido lo más difícil en cuanto a la cultura que se ha encontrado acá?

El chileno es diferente, piensa de otra forma, no sabe nada de África, por ejemplo, y eso me costó mucho, la comida también y eso me costó mucho para adaptarme.

“Me di cuenta que en Chile había una mala imagen de África y dije “chuta” porque no compartir la cultura de África y cambiar esa imagen, esa imagen de pobreza de guerra y compartir esa imagen de alegría, de misterio, de cultura de gastronomía y entonces surgió la idea de Hakuna Matata que es una forma de pensar, de ver las cosas”. 

¿Qué es lo que más extraña de su cultura, qué es lo que más extraña del país que dejó atrás?

Lo que más extraño es la comida, mi familia también

¿Dejó a sus padres en el Congo?

Si, dejé a mis padres y hermanas. Yo soy el mayor de doce hermanos, los extraño mucho.

¿Pero se comunica con ellos?

Sí, a veces por teléfono y a veces por skype.


¿Y existe posibilidad que ellos vengan?

Sí, pero no les gusta. Mi madre tenía posibilidad de venir a verme pero después del terremoto dice, no, mejor ven tú a verme. Después del terremoto me dijeron regresa a la casa, pero yo no quería porque yo quería terminar los estudios en todo caso.

Y acá completamente adaptado le ha llegado el amor…

Así es, acá pololeo con una chilena y como te dije, donde uno esté siempre hay alguien que te va a querer. Conocí una niña chilena que se llamar Aleyen Ferreira y estamos súper bien.

¿La cultura africana generalmente es bien recibida pero, ¿ha vivido momentos de rechazo quizá?

Eso nunca falta. En mi caso no, pero con otros africanos diría que sí. Mira… el chileno puede que no sea racista pero es ignorante, en mi caso no me ha pasado pero a mis otros hermanos africanos sí. El chileno sabe a quién discriminar, a mi cuando me miran piensan que soy de Estados Unidos por mi altura porque soy grande; el chileno mira a quien discriminar.

¿Ha conocido de casos puntuales?

Si he conocido de casos hasta con la policía. Hay una niña que no voy a decir el nombre pero hubo una persona de un local que abusó de ella. Ella entró al local a comprar algo o algo así y el loco la empezó a tocar y ella salió corriendo a la policía y la policía dijo no, ustedes son prostitutas, es un caso real. La niña vive en recoleta y es de Haití.

El chileno cuando me mira piensa que soy norte americano, pero cuando miran a los otros que son más bajitos piensan que son colombianos o haitianos. Generalmente el chileno no sabe nada de mi continente. Cuando me preguntan ¿de dónde eres tú? Y cuando les respondo de África me preguntan si sé leer o escribir, porque tienen esa imagen de África, África salvaje que vivimos con elefantes, esa es la imagen de África.

¿Y qué le responde a la gente cuando alguien te pregunta cómo es tu país?

Anteriormente cuando me preguntaban, les contestaba, pero hoy en día ya me cansé y les respondo que no se hablar español. Todo el día te preguntan.

Cuéntenos un poco más de ese grupo que está formando con algunos amigos que se llama Hakuna Matata. ¿Qué es Hakuna Matata?


Hakuna Matata en “suajili” significa “no hay problema”. Yo soy de la tribu “suajili”, de la etnia Nande. Y el suajili es uno de mis idiomas.

Entonces, ¿cuántos idiomas habla en total?

Hablo suajili, Inana, francés, inglés y español.


Volvamos a Hakuna Matata…

Entonces nació esa idea de compartir la cultura africana porque la gente le gusta mucho y quiere saber más y después del mundial, era como un boom de África acá en Chile. Me di cuenta que en Chile había una mala imagen de África y dije “chuta” porque no compartir la cultura de África y cambiar esa imagen, esa imagen de pobreza de guerra y compartir esa imagen de alegría, de misterio, de cultura de gastronomía y entonces surgió la idea de Hakuna Matata que es una forma de pensar, de ver las cosas. Incluso allá es un saludo, tal como dicen acá “que onda, todo bien, todo bien”. Hakuna Matata la hizo famosa la película El Rey León.

¿Por qué dice que África es un misterio?

Porque en mi país hay más de 80 millones de personas con más de 5000 dialectos, cada 100 kilómetros tiene que cambiar de idioma, cada 100 kilómetros tiene que cambiar de dialectos. Hay hasta tribus que yo nunca he visto, hay de todo. Igual hay africanos que nunca ha visto un león porque vienen de la ciudad. África es un misterio, pero el chileno piensa que África es sólo salvaje. También hay gente civilizada, hay ministros y ministras también, no es sólo esa parte negativa.

¿Cómo es la educación en tu país?

Tenemos educación europea y comparada con Chile es mejor. Tenemos educación generalista no como acá en Chile. El africano es muy preparado como los haitianos que cuando vienen acá les va bien en la universidad, tienen muchos ramos, están muy preparados.

No es por criticar pero el chileno tiene poca educación, poca cultura general. El chileno no sabe nada de África en cambio desde África si sabemos de Chile, sabemos del vino, sabemos de Pinochet. Desde el colegio nos enseñan continente por continente, ya sabía de Chile, de Argentina, sabía del clima, la cordillera en fin de América Latina. No sé si es porque es un país al fin del mundo o es por el colegio.


Tu puedes decir que África es pobre pero los “cabros” son vivos, tú le puedes hablar de Europa y ellos saben. En Chile la educación es un lujo, los inteligentes son la gente rica, los pobres no tienen educación y no tienen plata. Como un cubano, tú no le puede mentir a un cubano porque tiene educación. Yo estudio acá en Chile y es caro, es caro estudiar acá en Chile.

¿Se quiere quedar definitivamente?

Diría sí y no… porque uno no sabe qué puede pasar mañana.

Lo primordial que quiero es montar el restaurante y estamos buscando apoyo con algunas embajadas, para que la gente conozca más de la cultura africana. Y También tengo mi novia, mi polola chilena.





No hay comentarios:

Publicar un comentario